오블완22 재벌집 막내 아들 113화 中 희망은 잔인하다.불가능이란 걸 알지만희망 때문에 온갖 고난을 견디며 힘들게 기다린다.판도라의 상자 속에는온갖 재앙이 가득 들어 있었지만희망 때문에 상자 속의온갖 재앙을 고스란히 겪어야 하니까.- 재벌집 막내아들 113화 中 - 2024. 11. 21. [영어 번역 연습] pick과 pick out When we had climbed up to a higher elevation by mid-afternoon, it was time for me to pick a campsite where we would stay for the next week.I picked out what I thought would be a wonderful campsite. 오류, 설명앞 문장에서는 pick a campsite 이고 뒷 문장에서는 picked out campsite 이다.둘 다 '선택'이란 점에서 같지만, pick out에는 물리적 행동이 더해지는 의미가 있다는 것에 주목해야 한다.즉, pick 과 pick out 의 차이는 곧 look for와 find의 차이다.이 둘의 차이는 아래 예문을 보면 좀 더 와닿을.. 2024. 11. 20. 재벌의 품격 35화 中 지금처럼 현상 유지에만 집중하셔서는그 어떤 직원도 이 기업의 성장 가능성을 찾을 수 없을 거예요.업계 최고 대우를 해주고 있는데도 불구하고그동안 조기 퇴사율이 높았던 이유는직원들에게 명확한 비전을 제시해주지 못한 경영진이었다고감히 말씀을 드리고 싶습니다.- 재벌의 품격 35화 中 - 2024. 11. 19. [영어 번역 연습] had climbed up 과거 완료 When we had climbed up to a higher elevation by mid-afternoon, it was time for me to pick a campsite where we would stay for the next week. 오류'오후 중반까지 고지대에 올랐을 때, 다음 주 동안 묵을 캠핑장을 정할 시간이 되었습니다.''과거완료 - 과거 - 과거의 미래'가 골고루 쓰인 문장으로, 시간을 표현할 때 이런 차이가 드러나도록 번역할 수 있어야 한다. 좋은 번역높은 고도에 도착했을 때 (이미) 오후-중후반경이어서, 곧바로 나는 우리가 다음 일주일을 보낼 만한 캠프장을 찾아야 했습니다. ※ 위 자료는 '강주현의 번역방법론, 원문에 가까운 번역문을 만드는 법'에 나온 내용을 발췌했습니다. 2024. 11. 18. [영어 번역 연습] inexperienced about ~, specific At the time that this story happened, I was inexperienced about the specific dangers of New Guinea.I was inexperienced about danger in general, because I was young, only 28 years old,and I had an attitude that is common among young people, like my own 27-year-old sons. 오류"이 이야기가 나왔을 때, 저는 뉴기니의 구체적인 위험에 대해 경험이 부족했습니다."어색하다. specific 뜻이 '구체적인', '특유의' 이고, inexperienced 는 '경험 부족' 이긴 하다.inexperienced.. 2024. 11. 17. 재벌집 막내 아들 112화 中 영토 싸움이 끝나면 가장 먼저 황제에게 보고를 올려야 하는 게 절차며 예의다.당사자가 아닌 제3자에게 이런 소식을 듣는 것만큼배신감 느끼는 일도 없으니까.- 재벌집 막내 아들 112화 中 - 2024. 11. 16. 이전 1 2 3 4 다음